|
London Jack: Fehér agyar. Fordította, az előszót írta, az élettani adatokat és a szótárat összeállította: Semlyén István. (Tanulók könyvtára.). Kolozsvár: Dacia Könyvkiadó, 1970, 325 p. London Jack: Aranyásók Alaszkában. Fordította: Bart István. Illusztrálta: Árkossy István. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1972, 240 p., 15000 pld. London Jack: Fehér Agyar. Regény. 2., javított kiadás. Fordította: Semlyén István. (Minden gyermek könyvtára). Bukarest: Ion Creangă Könyvkiadó, 1974, (Intreprinderea Poligrafică, Bucureşti Noi) 268 p., London Jack: Fehér agyar. Fordította: SzászImre. Árkossy István rajzaival. Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1982, 196 p., 50000 pld. London Jack: A vaspata. Regény. Fordította: Szinnai Tivadar. A bevezetőt írta Anatole France. Az utószót Dumitru Mazilu. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1961, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 340 lap, 6000 + 80 + 2000 + 50 pld., London Jack: Martin Eden. Regény. 1-2. kötet. Az utószót írta: Szekernyés László. Fordította: Bernát Pál. A versek fordította: Görgey Gábor. A borítólap Szathmár Sándor munkája. Bukarest: Irodalmi és Művészeti Könyvkiadó, 1966, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 432 lap, 9000 + 70 pld., London Jack: A vadon szava és más elbeszélések. Bevezető: Semlyén István. (Tanulók könyvtára). Bukarest: Ifjúsági Könyvkiadó, 1967, (Intreprinderea Poligrafică, Cluj) 280 lap, 15000 + 140 pld., |